2020年2月13日 星期四

The Price of Recycling Old Laptops: Toxic Fumes in Thailand’s Lungs 電子垃圾工廠到處開 毒害泰國

【柿子文化心靈養生報】提供健康、飲食、旅遊等各種人生體驗,讓你不只照顧自己的身體,也疼愛自己的心! 【倡議+ 電子報】傳遞人物故事,鎖定泛教育、社企…等領域,透過他們為社會付出故事,期待引起更多共鳴。
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  u值媒  udn部落格  
2020/02/14 第295期 訂閱/退訂看歷史報份
紐時周報精選 The Price of Recycling Old Laptops: Toxic Fumes in Thailand's Lungs 電子垃圾工廠到處開 毒害泰國
Their Home Is Yours 出國不住飯店! 寄宿家庭正夯
The Price of Recycling Old Laptops: Toxic Fumes in Thailand's Lungs 電子垃圾工廠到處開 毒害泰國
文/Hannah Beech and Ryn Jir
譯/莊蕙嘉 核稿/樂慧生

電子垃圾工廠到處開 毒害泰國


Crouched on the ground in a dimly lit factory, women picked through the discarded innards of the modern world: batteries, circuit boards and bundles of wires.


They broke down the scrap — known as hazardous electronic-waste, or e-waste — with hammers and raw hands. Men, some with faces wrapped in rags to repel the fumes, shoveled the refuse into a clanking machine that salvages usable metal.


As they toiled, smoke spewed over nearby villages and farms. Residents have no idea what is in the smoke — plastic, metal, who knows? All they know is that it stinks and they feel sick.


The factory, New Sky Metal, is part of a thriving e-waste industry across Southeast Asia, born of China's decision to stop accepting the world's electronic refuse, which was poisoning its land and people. Thailand in particular has become a center of the industry even as activists push back and its government wrestles to balance competing interests of public safety with the profits to be made from the lucrative trade.


Last year, Thailand banned the import of foreign e-waste. Yet new factories are opening across the country, and tons of e-waste are being processed, environmental monitors and industry experts said.


"E-waste has to go somewhere," said Jim Puckett, executive director of the Basel Action Network, which campaigns against trash dumping in poor countries, "and the Chinese are simply moving their entire operations to Southeast Asia."


"The only way to make money is to get huge volume with cheap, illegal labor and pollute the hell out of the environment," he added.



Each year, 50 million tons of e-waste are produced globally, according to the United Nations, as consumers grow accustomed to throwing away last year's model and acquiring the next new thing.The notion of recycling these gadgets sounds virtuous: an infinite loop of technological utility.


But it is dirty and dangerous work to extract the tiny quantities of precious metals — like gold, silver and copper — from castoff phones, computers and televisions.


For years, China took in much of the world's electronic refuse. Then in 2018, Beijing closed its borders to foreign e-waste. Thailand and other countries in Southeast Asia — with their lax enforcement of environmental laws, easily exploited labor force and cozy nexus between business and government — saw an opportunity.


"Every circuit and every cable is very lucrative, especially if there is no concern for the environment or for workers," said Penchom Saetang, head of Ecological Alert and Recovery Thailand, an environmental watchdog.




英國皇家化學學會科學家指出,一支智慧手機至少含有30種以上金屬,除了金、銀、銅等precious metals(貴金屬),還有銦、鉭等rare-earth elements(稀土元素),有效回收能讓金屬再利用,量少價高,也是電子垃圾最lucrative(有利可圖)的部分。

Their Home Is Yours 出國不住飯店! 寄宿家庭正夯
文/Alex Schechter
譯/李京倫 核稿/樂慧生

出國不住飯店! 寄宿家庭正夯


While planning a trip to Peru last July, Brian Twite and his girlfriend, Constance Hansen, decided to skip hotels and stay with a host family. At $35 a night, the accommodation in the Santiago district of Cusco was a bargain. But the warmth of their host mother, a 65-year-old widow named Marie, won them over.


"We'd wake up and she'd yell, 'Chicos!', calling us for breakfast down the hall," said Twite, a Chicagoan who works in manufacturing logistics.


After a long day of sightseeing in the Sacred Valley, Twite, 32, said he was grateful to come home and share highlights of his day with Marie and her son, Jonathan. "You sit down to a meal and talk about your day. They asked us, 'What did you do? Where did you go?' That was really magical because you don't get that with a hotel."


As travelers' appetites move toward wanting more intimate, locally driven and nongeneric experiences in recent years, homestays — traditionally the fallback for backpackers and foreign exchange students — are emerging in a new light.


"It's the best way to get a feel for the place you're visiting," said Cliff Carruthers, a retired urban planner in York, England, who booked a homestay in Pakistan last month.


At London-based Wild Frontiers, a luxury tour planner, the founder, Jonny Bealby, says 80% of his tours today include at least some kind of homestay. In some cases, popular itineraries have been revised to include a homestay; a walking tour of Palestine that's been offered since 2013, for example, now features a village stay in Sanur.


"It's being driven by the customer," Bealby said, noting that travelers from London, Boston and New York seem willing to forgo the conveniences of a plush hotel every night. "What they want to do is connect."


"It absolutely takes a bit of trust," said Yvonne Finlay, managing director at Homestay.com, which launched in 2013 and now operates in 142 countries. "Effectively, you're coming into this person's home. So there needs to be that element of respect."


Homestays also have a practical appeal. With Cuba's limited hotel inventory, homestays are often the best option. One boutique travel company, Pelorus, pairs guests with specific hosts and neighborhoods, depending on their interests — food, music or retracing family roots. "Homestays allow us to be more flexible," Jimmy Carroll, the company's co-founder, said.


  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們